I love you
Te amo
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
If I had a dollar every time (Every time)
Si tuviera un dólar cada vez (Cada vez)
That you tell me that you love me (Shoo!)
Que tú me dices que me amas (¡Shoo!)
I would be having tea with Queen Elizabeth (The Queen)
Estaría tomando té con la reina Isabel (La queen)
I don't pay my rent with words, it's worth nothing (Ah)
No pago mi renta con palabras, no vale nada (Ah)
You are known as hummingbird (Pica, pica)
Tú tienes fama de picaflor (Pica, pica)
But that doesn't work with me, my love (No)
Pero conmigo eso no sirve, mi amor (No)
I have trained (Hey), the heart (Heart)
Tengo entrenado (Ey), el corazón (Corazón)
And your promises don't get my attention (Shoo, shoo!)
Y tus promesas no me llaman la atención (¡Shoo, shoo!)
You say the same to those who go through you
Les dices lo mismo a las que se te atraviesan
Tree born crooked never straightens
Árbol que nace doblao nunca se endereza
You can't have me (No, no)
No puedes tenerme (No, no)
I am not one of those and that you **** with your head
No soy una de esas y eso a ti te jode la cabeza
If I had a dollar every time (Every time)
Si tuviera un dólar cada vez (Cada vez)
That you tell me that you love me (Shoo!)
Que tú me dices que me amas (¡Shoo!)
I would be having tea with Queen Elizabeth (The Queen)
Estaría tomando té con la reina Isabel (La queen)
I don't pay my rent with words, they're worthless
No pago mi renta con palabras, no valen nada
If I had a dollar every time (Every time)
Si tuviera un dólar cada vez (Cada vez)
That you tell me that you love me (Shoo!)
Que tú me dices que me amas (¡Shoo!)
I would be having tea with Queen Elizabeth (The Queen)
Estaría tomando té con la reina Isabel (La queen)
I don't pay my rent with words, they're worthless (Ah)
No pago mi renta con palabras, no valen nada (Ah)
If they paid you for every time they talked to you
Si te pagaran por cada vez que te hablaran
You will be billionaire, your daily routine
Ya tú fueras billonaria, tu rutina diaria
It would be to ignore all the slugs that are going
Sería ignorar todos los babosos que te van
With the same lip, you have them with rage
Con la misma labia, los tienes con rabia
If you charged per photo, even Donald Trump asked for a loan
Si cobraras por foto, hasta Donald Trump pidiera préstamo
She the DM doesn't answer, no
Ella los DM no contesta, no
He put it apart
Puso que se separó
From her boyfriend and the Internet fell
De su novio y el Internet se cayó
They throw him up to those who don't speak Spanish
Le tiran hasta los que no hablan español
I know there are many in a row
Yo sé que hay muchos en fila
And the lies tired you, let fate decide
Y que te cansaron las mentiras, deja que el destino decida
You are above, always on my mind parades
Tú estás por encima, siempre por mi mente desfilas
There is no other similar, that you are unique
No hay otra parecida, que tú eres única
The viral photo to which you make it public
La foto viral a la que la haces pública
Let's go on vacation for the Republic
Vámonos de vacaciones pa' la República
With one like you one, what he wants is to take a tour,
Con una como tú uno lo que quiere es turistear,
But she lay the plan
Pero ella me tumba el plan
Myke Towers, baby
Myke Towers, baby
If I had a dollar every time (Every time)
Si tuviera un dólar cada vez (Cada vez)
That you tell me that you love me (Shoo!)
Que tú me dices que me amas (¡Shoo!)
I would be having tea with Queen Elizabeth (The Queen)
Estaría tomando té con la reina Isabel (La queen)
I don't pay my rent with words, they're worthless
No pago mi renta con palabras, no valen nada
Do not make that face
No me pongas esa cara
With those little eyes you won't convince me
Con esos ojitos no me vas a convencer
You know that my love is expensive
Sabes que mi amor es caro
If you want it, you have to work for it (Please, eh)
Si lo quieres, tú tienes que trabajar por el (Por fa', eh)
If he told you to lower the sky (Ey), you lower it to me (Wuh!)
Si te dijo que me bajes el cielo (Ey), me lo bajas entero (¡Wuh!)
If he told you to come, bring me to the sea (Rrr), cross the 7 seas (Ah ah)
Si te dijo que vengas, me traigas hasta el mar (Rrr), cruza los 7 mares (Ah ah)
So things are done with this girl
Así es que se hacen las cosas con esta muchacha
I want more action and less blah-blah
Quiero más acción y menos blah-blah